lauantai 29. kesäkuuta 2019

Työväki yläluokkaa vastaan

Varhainen elokuva, kuten nykyinenkin, edusti tietysti porvarillista hegemoniaa. Tämä ymmärrettiin Suomessakin, kuten alla esitetty nimimerkki Veli Sepeteuksen kirjoitus viipurilaisessa Työ-lehdessä 11.11.1911 todistaa. Sepeteus oli käynyt Kulmahallissa katsomassa elokuvan Työväki vastustaa yläluokkaa, joka lehti-ilmoituksen mukaan oli "Amerikan etevinten näyttelijäin näyttelemänä oikea mestariteos".


Kyseinen elokuva on amerikkalaisen Biograph Companyn The Iconoclast, joka sai ensi-iltansa lokakuussa 1910. Sen ohjaaja on kuuluisa D. W. Griffith, joka teki samana vuonna sata muutakin lyhyttä näytelmäelokuvaa (edellisenä vuonna niitä oli kertynyt peräti 131). Yksikelaisen elokuvan pituus oli 302 metriä, Suomessa 308 metriä (noin 15 minuuttia). Sen suomalainen juonikuvaus löytyy myös täältä.

The Iconoclast on yksi monista työläisradikalismia kuvaavista amerikkalaisista mykkäelokuvista, joita Michael Slade Shull on tutkinut teoksessaan Radicalism in American Silent Films, 1909-1929: A Filmography and History (2000). Shullin mukaan se oli ensimmäisiä elokuvia, jotka yhdistivät varsinkin ulkomailla syntyneiden työläisten keskuudessa esiintyneen radikalismin alkoholismiin (tusinan verran raittiuselokuvia tehnyt Griffith oli itse kova juoppo).

Shullin mukaan amerikkalainen elokuva ei ainakaan ensimmäiseen maailmansotaan saakka ollut työväenkysymyksen suhteen yksiääninen. Vuosina 1909-1917 valmistuneista pääoman ja työn suhdetta käsittelevistä elokuvista suuri osa oli itse asiassa sanomaltaan kapitalismin vastaisia tai luokkaristiriitoja sovittelevia. Tilanne muuttui Venäjän vallankumouksen nostattaman "punakauhun" seurauksena, ja aina siitä lähtien kaupallisessa elokuvatuotannossa työläisradikalismi ja sosialismi on nähty uhkana kuvitteelliseen luokkasopuun perustuville amerikkalaisille arvoille.

Eurooppalainen anarkisti uhkaa vapautta. Pilakuva vuodelta 1919.

Erityisen vaarallisia olivat ulkomaalaissyntyiset, itä- ja eteläeurooppalaiset likaiset ja parrakkaat anarkistit ja muut pomminheittäjät, joita elokuvan pääosassa ylinäyttelevä Henry B. Walthall ilmeisesti edustaa. Poliittisesti aktiivisilla amerikansuomalaisilla oli tässä oma lehmänsä ojassa, mutta on mielenkiintoista ettei Veli Sepeteus kiinnitä siihen huomiota. Elokuvan amerikkalaisuus oli ehkä jäänyt häneltä huomaamatta, eikä kansallisia erikoispiirteitä varhaisessa mykkäelokuvassa yleensä haluttu korostaakaan. Suomessa elokuvasensuurista vastanneen poliisin roolin kapitalistien juoksupoikana hän sentään panee merkille. Myös Suomen kirjaltajat ymmärsivät loukkaantua ja postasivat kirjoituksen omaan someensa.


”Työväki yläluokkaa vastaan”.

Viimeaikaiset suuret keksinnöt ovat antaneet meille ”elävät kuvat”. Nykyajan vanhat ja nuoret ovat saaneet niillä jo herkutella. Ja hauskaa on tottavie ollutkin.

Kaksinverroin hauskaa on tämä juttu ollut sentään nokkelille, pääomaa omaaville tai sitä lainaksi saaneille liikemiehille: ”Kuvien” näyttämöitä kasvoi kuin sieniä tukevan syyssateen jälkeen – ja rahaa alkoi ”teatterien” omistajille tulla ihan tukussa. Perin hauska keksintö siis siltäkin kannalta katsottuna!

Kaikkialla oltiin siis tyytyväisiä. Kansa kaikenlainen, rikas ja köyhä, ihaili tätä uutta taidetta. ”Kuvissa” nähtiin niin perin pian tapahtumat, kaikki toiminta kävi oikealla paholaisen kurssilla, ja äärimmilleen kehitetty pila sai useasti katsojien leuat naurusta venähtelemään. Mutta sitten – ”kuvien” näyttäjät alkoivat esitellä järkyttäviä murhenäytelmiä, joissa kaikki ”roolit” pelattiin vain naamaliikkeellä ja käsiviittoilulla! Se oli jotakin. Ymmärtävimmät katsojat puistelivat päitään ja sanoivat, että tällä alalla eivät kuvat ole ollenkaan oikealla alallaan!

Puhenäyttämöä ei niin vain tempuilla korvata! ”Kuvien” taide on näyttämökappaleita esittäessä silkkaa ja sangen paksua pötyä! Eivät ne sillä alalla ikinä saavuta menestystä!

Mutta ottivatko elävien kuvien omistajat näitä huomautuksia varteen? Vielä ja muuta. Tämä on puhtaasti meidän asiamme, lienevät ne arvelleet – ja me teemme mitä haluamme! Yleisön asia tässä, kuten monessa muussakin asiassa, on vain tyytyväisyydellä koetettava niellä, mitä sille tarjotaan! Ja niin astuivat ”suuret, jännittävät draamat” etualalle – ja ”yleisö” otti ja tyytyi, maksoi ja hieman mutisi. Kuvien omistajat siinä jutussa siis loistavasti voittivat.

Sitten tuli seuraava aste. Kuvilla alettiin ”akiteerata” tyhmää kansaa. Ensin harvakseen, sitten yhä useammin alkoi ilmestyä kappaleita, jotka olivat suorastaan yläluokkalaisessa hengessä valmistettuja. Herraselämää näyteltiin niissä mitä rakastettavimmassa valossa, herrasväen suuria hyveitä, ansioita ja sielun ylevyyksiä kuvattiin niissä mitä liikuttavimalla tavalla. Rikkaat säälivät köyhiä, jakoivat oikeutta, olivatpa erittäin armollisiakin ”kapinallisia” roskajoukkoja kohtaan. Yläluokan heitukat, daamit ja tantit vuodattivat ihan kyyneliä kylläisestä sydämestään, nähdessään kuvissa, kuinka hyviä, ihan uskomattoman hyviä he noita nälkäisiä, kaikkialla mankuvia työläispiruja kohtaan oikeastaan ovat olleet ja ovat. Ja köyhät näkivät niissä kuvissa itsensä ”oikeassa karvassaan”. Hulikaaneina, rosvoina, pommisankareina ja yltiöpäisinä yhteiskunnan häiritsijöinä löysivät he yhä useammin siellä itsensä. Ihan useasti ottivat ja kauhistuivat omaa pahuuttaan.

Näin oli ”määrätty suunta” kuvien valmistuksessa päässyt vallalle. Kapitalistien suuret filmitehtaat valmistivat ja valmistavat vielä tänäänkin, yksinomaan vain kapitalisteille mieluisia kuvia!

Tahtoisin esimerkin vuoksi tutustuttaa teidät, lukijani, yhteen ainoaan, täällä Viipurissa tällä viikolla näyteltyyn kuvaan. Sen suvaitsi Viipurin biografi teatteri, Kulmahallissa, serveerata niin köyhille kuin rikkaille, niin ymmärtäville kuin ymmärtämättömille vierailleen. Tämä kuva kantoi tätä kokolailla mahtavaa ja komealta kuuluvaa nimeä: ”Työläiset yläluokkaa vastaan”.

Mutta annammepa biografin herroille vähän suunvuoroa. He ”selittävät” kuvan sisältöä ohjelmassaan seuraavasti:

”Muuan kirjaltaja on yhteiskuntaan ja toimeentuloonsa tyytymätön. Hän vihaa isäntäänsä ja kaikkia, jotka kuuluvat yläluokkaan, sillä hän luulee että nämät ihmiset viettävät ylellistä elämää hänen työnsä kustannuksella, eikä ymmärrä, että johtajan henkinen työ kuluttaa yhtä paljon, ehkä vielä enemmänkin voimia, kuin hänen oma ruumiillinen työnsä. Ja mikä hän sitte itse on. Juoppo raukka, pää täynnä sosialistisia aatteita, joita hän ei kuitenkaan oikein käsitä. Hänen mielestään on yhteiskunnalla velvollisuuksia häntä kohtaan, mutta omia velvollisuuksiaan hän ei ollenkaan tunne. – Kirjaltajan vaimo koettaa kaikin tavoin saada miehensä palaamaan työhön takaisin ja tämä noudattaakin lopulta hänen pyyntöänsä. Painossa nuhtelee kuitenkin työnjohtaja häntä laiminlyömisestä juuri kun kirjapainonomistaja astuu sisään muutamien tuttaviensa kanssa, joille hän tahtoo näyttää painoaan. Nähtyään nämä soopelinahkaan ja silkkiin puetut ihmiset, kuohahtaa paheitten veltostuttaman työmiehen veri uudelleen, ja hän koettaa lyödä isäntäänsä, kun tämä tarjoo hänelle ystävällisesti kätensä. Luonnollisena seurauksena tällaisesta käytöksestä on ero työstä. Lastensa tähden pyytää vaimo miehen koettamaan saada paikkansa takaisin, jonka hän myöskin tekee, mutta turhaan.

Nyt on kirjaltaja valmis kaikkeen ja hän päättää kostaa isännälleen.

Varakas kirjapainonomistaja on kotonaan tyttärensä luona, joka on rampa. Turhaan on isä koettanut kaikkia lääketaidon keinoja, mikään ei ole voinut häntä parantaa ja murtuneena itkee isä lapsensa onnettomuutta. Pienokainen ymmärtää isän epätoivon ja näyttää hänelle miten hyvin hän kävelee kainalosauvojen avulla.

Revolverilla aseistettuna kiipee kirjaltaja ikkunasta sisään isäntänsä huoneeseen. Varovasti vetää hän sen huoneen oviverhot syrjään, missä isä ja tytär ovat ja tähtää. Yhtäkkiä malttaa hän kuitenkin mielensä, näky, joka häntä täällä kohtaa, muistuttaa siitä, mitä isäntä rikkauksistaan huolimatta ei voi itselleen saada, nimittäin terveyttä ja voimia. Hän ajattelee perhettään, nuorta vaimoansa ja kahta tervettä lastaan ja häveten aikoo hän poistua. Kirjapainonomistaja on kuitenkin kuullut kolinaa ja pidättää työmiehen. Tämä pudottaa revolverin kädestään, mutta isäntä antaa sen hänelle takaisin ja ottaa sitte miehen taskusta esiin pistävän viinapullon jonka hän särkee. Hän huomaa myöskin, että miehessä on tapahtunut muutos ja jotta hän saisi tilaisuuden parantaa itsensä ja alkaa elämään uudelleen, ottaa hän miehen takaisin painoon.”

Itse ”kuva” on tämän ”selityksen” kanssa jotakuinkin yhtäpitävä. Siinä nähdään hurja, eläimellinen työmies, kirjaltajanaama tai valokuvattu jostain lakon aikaisesta rikkurista – pursumassa hurjaa vihaa yhteiskuntaa ja työnantajiaan kohtaan. Niin kurja ja eläimellinen siitä on tehty, että jo ensikatsannolta näkee, että sillä on ”pää täynnä sosialistisia aatteita”. Toiminta on ulkonäön mukainen. Laihoiksi ja kalpeiksi on hän rääkännyt vaimonsa ja lapsensa. Kai tämä peto, heltyneenä näiden kärsimyksistä sitten, aikoo antaa vähän ”köniin” työnantajaansa, sekä, kun joutuu työstä tämän tähden, sitten meinaa nitistää tämän hengiltä. Säälistä – mikä mahdoton ajatus biografin herroilla meistä sosialisteista – jättää sen kumminkin tekemättä. Ja työnantaja, kapitalisti, voi nyt näyttää enkelin luonteensa antamalla kaikki anteeksi!

Tässä kuvassa on todellakin kaksi äärimmäisyyttä ajettu katsojien arvosteltavaksi. Peto, työmies – ja herttainen, rakastettava enkeli, työnantaja, kapitalisti. Kumpa te olisitte nähneet, kuinka julmasti peto irvisteli, ja kuinka sydämellisen herttaisesti enkeli  hymyili! Katsojien täytyi varmasti ajatella: jumala varjelkoon meitä tuon sosialistin hampailta – ja jumala siunatkoon rakastettavaa, väärin ymmärrettyä herraa!

Ei maksa vaivaa selostaa tätä kuvaa pitemmältä. Ei se siitä parane eikä pahene. Että se on täysin siveellinen, opettava ja jaloja harrastuksia herättävä, siitä on vielä takeena Helsingin poliisin todistus selityksen hännässä.

Näin, työläiset – näin pitkälle on menty jo tämän ”viattoman ajanvietteen” riistäjien yhdeksi aseeksi meitä työtätekeviä kohtaan tekemiseksi! Elävät kuvat ovat astuneet puoluepalvelukseen. Kapitalistien sotarintama on tässä saanut arveluttavan mahtavan aseen riistämisen ja nylkemisen kaunistelemiseksi, sosialistien mustaamiseksi ja parjaamiseksi. Täydelllistä mielihyvää saavat porvarillisella katsantokannalla varustetut kuvien katsojat joka käynnillään näissä teattereissa! Ja työläiset – ne saavat maksaa ja ottaa ilman nurinaa vastaan ne törkeät loukkaukset, käännytysyritykset ja korvapuustit, joita teatterien omistajat luokkavaltansa pysyttämiseksi kulloinkin katsovat sopivaksi tarjoilla!

Edelläolevasta pitäisi selvitä, että ”elävät kuvat”, nyörien ollessa nykyisissä käsissä, ovat hyvää kyytiä menossa päin honkia. Kun niillä, mielestäni, määrättyjen rajojen sisällä on vielä tulevaisuuttakin, niin herääpä kysymys: mitä asian nykyisestään auttamiseksi olisi tehtävä. Siitä seuraavassa sepustuksessa tässä ”pienien juttujen” osastossa.

Veli Sepeteus.


Kirjoituksen toisessa, muutaman päivän kuluttua julkaistussa osassa Veli Sepeteus etsii keinoja porvarillisen hegemonian murtamiseksi elävissä kuvissa. Keksisitkö sinä niitä?

torstai 13. kesäkuuta 2019

Jyväskylän ensimmäinen elokuvateatteri ja sen "luokkakantainen" kilpailija

Jyväskylän ensimmäisen elokuvateatterin perustamisesta kerrottiin syyskuussa 1907:
Elävienkuvien näyttämö. Suomen, vieläpä pohjoismaiden suurimman kinematografi-yhtiön "Maat ja Kansat" johtaja A. J. Forsander Tampereelta perustaa parhaillaan kaupunkiimme kauppias A. Niemeläisen taloon Kauppakadun varrella suurta seisovaa elävienkuvien näyttämöä, jonka pitäisi valmistua noin parin viikon kuluttua. Mainitulla yhtiöllä on useassa Suomen kaupungissa, vieläpä Pietarissa ja Nischni-Novgorodissakin näyttämönsä, joten on toiveita, että täälläkin saamme nähdä parempia eläviä kuvia kuin mitä tilapäiset näyttäjät ovat tarjoneet.
Arthur Johannes Forsanderin johtama Maat ja Kansat oli vuonna 1906 perustettu tamperelainen yhtiö, joka harjoitti elokuvien maahantuontia ja vuokrausta sekä omisti teatterit Tampereella, Turussa, Viipurissa, Kuopiossa ja myöhemmin Raumalla. Se toimi myös Venäjällä ja valmisti itse lähes 30 lyhyttä elokuvaa.
Niemeläisen talon julkisivu (lainattu täältä).
"Uusi ja ajanmukainen elävien kuvien näyttämö" Maat ja Kansat avattiin Jyväskylään marraskuun alussa. Se sijaitsi kauppias A. Niemeläisen pihalle kunnostetussa makasiinirakennuksessa: "Runsaat sata henkeä vetävässä nousevassa katsomossa oli erikseen pienemmät istuimet lapsille eturivissä ja pehmustetut istuimet herrasväelle takarivissä. Elokuvateatteriin kuljettiin Kauppakadulta Niemeläisen talon pihaportista."

Teatterin ohjelma vaihtui aluksi kerran viikossa ja myöhemmin maanantaisin ja torstaisin. Yhtiön omien ohjelmien lisäksi näytettiin helsinkiläisen Premier-Biografin ohjelmia (esim. 24.2.1908). Näytöksien aikana ja väliajoilla esiintyi huuliharpputaiteilija Viljam Vartiainen, joka soitti mm. Sibeliuksen Finlandian (!). Myöhemmin kuultiin "viulun ja kitarrin" sekä maaliskuussa 1908 pianon soittoa.

Sanomalehti Suomalaisen mukaan teatteri oli "tilavahko, siisti, lämmityslaitoksella ja sähkövalaistuksella varustettu sekä kaikinpuolin mukava ja tarkoituksenmukainen". Kuvat näyttivät hyviltä ja selviltä. Vastaanotto ei kuitenkaan ollut täysin posiviinen. Jyrkkälinjaisen sosialistilehden Sorretun Voiman pakinoitsija Jouru arvioi kysymystä luokkatietoisesti:
Kyllä me jyväskyläläiset alamma sivistyä jokalailla. Meillä täällä on jo monta sivistyslaitosta, nyt viimeksi on saatu tänne elävien kuvien teatteri --
Kun nyt tuo elävien kuvien teatteri nyhtää niiltä, jotka eivät ihan ainoata penniään kapakkaan vie, pois 25 p. annoksista ja lapsilta 15 p., niin sillä keinon menee sinne jokaisen pienimmätkin varat. Elävien kuvien teatterit eivät ole perustettu sivistystarkoituksen levittämiseksi, vaan keinottellunhalusta rahan nylkemiseksi niin hienossa muodossa, 25 ja 15 p. annoksissa, ettei nylettävä sitä ollenkaan huomaisi, se vaan yhä edelleen menee ja menee viimeisenkin roponsa kanssa sinne. Jonkun ajan perästä ehkä vasta huomaa, että hän on auttamattomasti hukassa, hän saa joka päivä luissaan ja ytimissään kokea tätä maanpäällistä helvettiä kyllikseen, ettei taivaallinen enää häntä tulevaan helvettiin mahda passittaa. Työläiset! jos tahdotte antaa itsenne oikein nylkeä ja omat pyrintönne jättää oman onnensa nojaan, niin kantakaa roponne elävien kuvien teatteriin, silloin autatte porvareita ja vastustatte työväenpyrinnöitä, teette itsenne aseettomiksi. Haluatteko sitä?
Porvarien rahoittaman kilpailijan Keski-Suomen Sosialistin nimimerkki Zaratustra myötäili osittain Jourua:
On luonnollista, että elävien kuvien teatteri on afäärilaitos, mutta afäärin kannalta täytyy Sorr. Voimakin kaikki asiansa ottaa nykyisestä kapitalistisesta yhteiskunnasta. Sekin on aivan luonnollista.
Mitä J:kylän elävien kuvien teatteriin tulee, niin ei ainakaan sen tämän viikkoinen ohjelma vastaa mitään sivistyspyrintöjä. Kaikki numerot vain pilakuvia. Pettyneenä ainakin minä palasin J:kylän elävien kuvien teatterista. On aivan toista, jos ohjelma on arvokkaampaa. Elävien kuvien teatterit voivat palvella sivistyspyrintöjä, jos siellä esitetään historiallisia ja maantieteellisiä tapahtumia ja oloja, kuten esim. kuvauksia historiallisista merkittävistä tapahtumista ja kuvauksia suurien kaupunkien elämästä, kuvauksia "maista ja kansoista", kuten elävien kuvien teatterein nimestään päättäen tulisi esittää.
Nimimerkki viittaa sitten Sorretun Voimassa julkaistuun sirkusseurueen ilmoitukseen ja toteaa, että kyllä sittenkin "Maat ja kansat" on monin verroin arvokkaampaa kuin "Kotimainen Urheilu-Turnee" hevostorillamme.

Sorretun Voima julkaisi teatterinjohtajan vastineen:
Muuan sana "Jourulle". Tämän lehden n:o 123:ssa olette nähneet hyväksi mustata täkäläistä elävien kuvien näyttämöä ja teette sen niin typerästi, jotta sille jokainen selväjärkinen ei voi muuta kuin hymyillä. Vai ei se ollenkaan sivistä ihmistä, kun hän saa kuvissa, vieläpä liikkuvissa sellaisissa, tutustua eri maihin ja kansoihin sekä niiden elämään! Mielestänne lienee esim. tanssitilaisuudet palokunnantalolla sivistävämpiä, koska ette niistä mitään mainitse, vai miten? Jos olisitte kehoittaneet puoluelaisianne välttämään kaikkia olipa se mitä tahansa, jota muut kuin teikäläiset toimeen panevat, niin voisin edes puoluenäkökannalta teitä ymmärtää, vaan kun sanotte, ettei tällä laitoksella lainkaan edistetä sivistyspyrinnöitä, niin osoittaa se teissä joko typeryyttä eli suurta kateutta. Muuten en aijo kanssanne ryhtyä pitempään väittelyyn tästä asiasta, sen kuitenkin sanon, ettei ole missään tapana "boikotteerata" oman lehden ilmoittajia.
Sittemmin Sorretun Voimankin sopi pistäytyä Maissa ja Kansoissa, kun teatteri esitti mm. kuvia Stuttgartin sosialistikongressista ja Vartiainen soitti niiden aikana työväenlauluja huuliharpulla. Ajatus kapitalistille kannetuista penneistä jäi kuitenkin elämään, ja maaliskuussa 1908 Jyväskylässä ryhdyttiin puuhaamaan Osakeyhtiö Työväen Eläviä Kuvia. Se aloitti toimintansa Otto Vihtori Valkaman nimissä työväenyhdistyksen talossa Kauppakadulla 14.4.1908. Elokuussa perustetun osakeyhtiön hallitukseen kuuluivat toimitusjohtaja Valkaman lisäksi Kaarle Mänty, Aleks. Kuula ja August Salokangas sekä varajäseninä E. Puupponen ja H. Koskinen. Helsinkiläiseltä Atelier Apollolta vuokratut elokuvat tuskin olivat sen sivistävämpiä kuin kilpailijallakaan, ja työväenyhdistys moitti liikeyritystä porvarilliseksi keinotteluyhtiöksi.

Rakennuspiirustus Työväen elävistä kuvista. Lainattu täältä.

Jyväskylän Maat ja Kansat -teatteri myytiin helmikuussa 1908 paikallisten liikemiesten muodostamalle osakeyhtiölle nimeltä Maailma Kuvissa. Yhtiön hallitukseen kuuluivat sen toimitusjohtaja Wilh. Oksanen sekä Armas Niemeläinen ja T. E. Spets. Teatteri käytti Maat ja Kansat -nimeä seuraavaan syksyyn saakka ja otti nimen Maailma Kuvissa lokakuussa 1908. Helmikuussa 1909 tapahtuikin sitten jotain aivan ihmeellistä: lehti-ilmoitusten mukaan Niemeläisen talossa alkoi toimia kaksi elokuvateatteria, Maat ja Kansat sekä Maailma Kuvissa. Todennäköinen selitys on, että jälkimmäisellä oli lehdissä valmiiksi maksettuja vakioilmoituksia, jotka loppuivat vasta huhtikuussa 1909. Samalla päättyi myös Maiden ja Kansojen toiminta. Viimeiset ohjelmat olivat tamperelaisyhtiöltä, joten ilmeisesti juuri se saatteli teatterin hautaan. Osakeyhtiö Maailma Kuvissa purettiin vuoden 1911 lopussa.

Työväen Elävät Kuvat jatkoi ainakin kevääseen 1917 saakka. Teatteri muuttui sisällissodan jälkeen Casinoksi ja sittemmin Teatteri Suomeksi. Osakeyhtiö lopetettiin ilmeisesti helmikuussa 1919.

keskiviikko 5. kesäkuuta 2019

Iljanne (1907) ei ole suomalainen elokuva

Helsinkiläisessä Biografi-Teatterissa sai 17.12.1907 ensi-iltansa elokuva nimeltä Iljanne. Ilveily Helsingin kaduista talvella. Lehti-ilmoituksen mukaan yksinäytöksisestä komediasta "voimme saada jonkunlaisen aavistuksen minkälaista on Helsingissä kun Talvi-ukko on kiillotellut katukäytävät".

Kari Uusitalon Eläviksi syntyneet kuvat -kirjan (1972, s. 39) mukaan Iljannetta (ruotsiksi Halkan) "voitaneen pitää järjestyksessä toisena kotimaisen näytelmäelokuvan yritelmänä". Kirjaan sisältyvässä Filmografia Fennicassa tekijä mainitsee sen Pohjoismaisen Biografikomppanian ja yhtiön omistajien David Fernanderin ja Rasmus Hallsethin nimissä, mutta kuitenkin kysymysmerkillä varustettuna (s. 173). Sven Hirn toteaa teoksessaan Kuvat kulkevat (1981, s. 225), että Iljanne "farssin tapaisena asettui Salaviinanpolttajien jälkeen lajissaan toiseksi kotimaiseksi yritelmäksi. Kenelläkään ei ollut tuloksesta mitään sanottavaa, ei edes sen vertaa kuin Ståhlbergin pelinavauksesta."

Jari Sedergrenin ja Ilkka Kippolan Dokumentin ytimessä (2009, s. 92) -kirjan mukaan Pohjoismainen Biografikomppania "valmisti jo ensimmäisenä toimintavuotenaan 1907 myös näytelmäelokuvia. Iljanne (Halkan) oli sensuuritietojen mukaan ilveily Helsingin kadulla talvella yhdessä näytöksessä. Juuri sen sensuuripäätöksen yhteydessä mainitaan myös yhtiön omistajien nimet." Suomen kansallisfilmografian ensimmäisessä osassa (1996) Iljannetta ei mainita, mutta se kummittelee yhä Elonetin tietokannassa.

Todellisuudessa Iljanne ei ollut suomalainen elokuva, kuten kansallisfilmografian laatijat varmaankin hyvin tietävät. Tälle päätelmälle on useita perusteita:
  1. Sedergren ja Kippola viittaavat Uusitalon Filmografia Fennicaan. Se ei tältä osin perustu elokuvien ennakkotarkastukseen, joka alkoi vasta alkuvuodesta 1911.
  2. Uusitalon päätelmä Pohjoismaisen Biografikomppanian Fernanderista ja Hallsethista elokuvan tuottajina on arvelu, joka ei perustu mihinkään lähteeseen. Yhtiön muiden tuotteiden kohdalla (esim. Vappu 1907 Helsingissä 16.5.1907 ja Cettin ilmapallolla nousu 15.10.1907) nimi oli yleensä selkeästi mainittu.
  3. Varhaisten mykkäelokuvien "lokalisointi" eli soveltaminen paikallisiin olosuhteisiin oli helppoa, joskaan ei Suomessa kovin yleistä. Helsinkiläinen Premier-Biografi lokalisoi syksyllä 1907 elokuvan Pisara Vantaan vettä mikroskoopilla katsottuna, joka on ilmeisesti F. Martin Duncanin Charles Urban Trading Companya varten mikroskoopin avulla tekemä Little Drops of Water tai Through the Microscope. Uusitalo (s. 39-40, 172) mainitsee Pisaran Vantaan vettä varauksellisesti suomalaisena elokuvana, vaikka Suomessa ei taatusti ollut teknologiaa tällaisten filmien kuvaamiseen. Turussa Iljanne lokalisoitiin parodiaksi Turun kaduista.
  4. Kyseistä Biografi-Teatterin ohjelmaa esitettiin tammikuussa 1908 Lahdessa: "Mutta sitten kun tuli se leikillinen puoli ohjelmaa niin eipä malttanut olla yleisö mölyä päästämättä. Petetty aviomies oli kovin vitsikäs mutta Liukas katu se nauruhermot vasta liikkeelle sai kun naiset eivät voineet liikkua jaloillaan vaan täytyi heidän kävellä käsin ja arvaatte hyvät ystävät jo itsekin kuinka päin silloin hameet kääntyivät." Vuoden 1907 kotimaisissa elokuvissa suomalaiset naiset tuskin kävelivät käsillään hameet korvissa.
Iljanne on ranskalaisen Gaumont-yhtiön Le verglas ("Iljanne", 105 metriä), Yhdysvalloissa An Icy Day (noin 80 metriä), Saksassa Auf dem Glatteis (105 metriä), Venäjällä Gololeditsa (103 metriä, kataloginumero 1698). Yhdysvaltalaisessa juonikuvauksessa (s. 11) mainitaan vain käsillään jäätä pitkin kävelevä mies, ei naisia, mutta lyhyempi pituus viittaa siihen että amerikkalaiset puritaanit oli päätetty säästää liian "frivolööseiltä" kohtauksilta. Saksalaisessa juonikuvauksessa käsillään kävelevät myös naiset. Seuraavassa venäläisessä Sine-fono -lehdessä 1.12.1907 julkaistu kuvaus:
Suojasään jälkeen tulee heti pikku pakkanen. Kadut ovat muuttuneet oikeaksi luistinradaksi. Jalankulkijat, jotka eivät ole yhtä ketteriä kuin luistelijat, pystyvät etenemään vain vaivoin. He tukeutuvat talojen seiniin ja lyhtypylväisiin, mutta siitä huolimatta kukaan ei onnistu välttämään kohtaloaan: liukastua ja kaatua... Valtavasti koomisia kohtauksia: jalankulkijat kaatuilevat, nousevat ylös ja kaatuvat uudestaan. Jonkun päähän juolahtaa ajatus: kun jalkaisin eteneminen liukasta tietä pitkin on niin vaikeaa, kannattaisiko kokeilla sitä käsillään. Muutamia kokeiluja ja esimerkki saa seuraajia. Hankalalla kelillä kadulla näkyy hahmoja, jotka liikkuvat käsillään oikeiden akrobaattien taituruudella. Näiden hahmojen joukossa on myös naisia - kuvailut ovat tarpeettomia.
Biografi-Teatterin edeltävä ohjelmanumero Pyhä lippu oli myös Gaumontin tuote Le drapeau, Yhdysvalloissa Saving His Country's Flag (213 metriä), Venäjällä Svjatost znameni (221 metriä, kataloginumero 1694). Elokuvateatterien ohjelmat sisälsivät monesti useampia filmejä samalta yhtiöltä, varmaankin siksi että ne tuotiin maahan samalla kelalla.